Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (I) (2)  ›  073

Non credentibus autem per nos primus apostolorum esaiae prophetae verba dicit:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

apostolorum
apostolus: Apostel, EN: apostle, EN: notice/statement of the case sent to a higher tribunal on an appeal (Roman law)
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
credentibus
credens: EN: believer
credere: glauben, anvertrauen, vertrauen, verleihen
dicit
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
Non
non: nicht, nein, keineswegs
nos
nos: wir, uns
per
per: durch, hindurch, aus
primus
primus: Erster, Vorderster, Anführer
prophetae
propheta: Verkünder, EN: prophet
prophetes: EN: prophet
verba
verbum: Wort, Wortlaut, Äußerung, Ausdruck
primus
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum