Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (II) (8)  ›  394

Si pecuniam a debitore tuo iulianus exegit eamque solutionem ratam habuisti, habes adversus eum negotiorum gestorum actionem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von alicia.e am 19.11.2018
Wenn Iulianus Geld von Ihrem Schuldner eingezogen hat und Sie diese Zahlung genehmigt haben, steht Ihnen gegen ihn die Geschäftsführungsklage zu.

von lenni.d am 08.10.2016
Wenn Iulianus Geld von einem Schuldner eingezogen hat, der Ihnen Geld schuldete, und Sie diese Zahlung genehmigt haben, können Sie gegen ihn eine Klage wegen Geschäftsführung ohne Auftrag einreichen.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
actionem
actio: Klage, Handlung, Ausführung, Verrichtung
adversus
adversus: ungünstig, feindlich, widrig
advertere: zuwenden, hinwenden
gestorum
gerere: tragen, ausführen, führen, an sich tragen, mit sich tragen, verrichten
cestos: EN: band supporting breasts (esp. girdle of Venus)
gestum: EN: what has been carried out, a business
debitore
debitor: Schuldner, EN: debtor, one who owes
exegit
exigere: fordern, vollenden, einfordern, eintreiben, heraustreiben
habuisti
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
eamque
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
iulianus
julianus: EN: Julian
negotiorum
negotium: Aufgabe, Geschäft, Auftrag, Tätigkeit, Sache, Mühe
pecuniam
pecunia: Geld, Vermögen, Kapital
eamque
que: und
ratam
ratus: berechnet, gültig
reri: meinen, glauben, berechnen, rechnen
Si
si: wenn, ob, falls
solutionem
solutio: Lösung, Gelöstsein, Auflösung, Auszahlung
tuo
tuus: dein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum