Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (IV)  ›  028

His de praesentibus personis statutis nec absentes nos fugiunt, sed etiam eos huic legi subiugamus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von luka.963 am 23.09.2013
Nachdem wir diese Regeln für die anwesenden Personen festgelegt haben, übersehen wir auch diejenigen nicht, die abwesend sind, sondern unterwerfen sie ebenfalls diesem Gesetz.

von lucy.q am 02.11.2017
Nachdem die Bestimmungen für gegenwärtige Personen festgelegt worden sind, entgehen uns auch die Abwesenden nicht, sondern wir unterwerfen sie ebenfalls diesem Gesetz.

Analyse der Wortformen

absentes
absens: abwesend, entfernt, fern, fehlend
absentare: entfernen, fernhalten, abwesend sein lassen
de
de: von, von ... herab, über, betreffend, wegen, aus, gemäß
eos
is: er, sie, es, dieser, diese, dieses, derjenige, diejenige, dasjenige, der, die, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe, ebenderselbe, ebendieselbe, ebendasselbe
etiam
etiam: auch, sogar, noch, außerdem, des Weiteren, selbst
fugiunt
fugere: fliehen, flüchten, entfliehen, meiden, vermeiden, ausweichen, sich entziehen
his
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
huic
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
legi
lex: Gesetz, Rechtsnorm, Verordnung, Grundsatz, Regel, Bedingung, Abmachung, Formel
legere: lesen, auswählen, wählen, sammeln, auflesen, durchblättern
nec
nec: und nicht, auch nicht, weder, nicht einmal
nos
nos: wir, uns
personis
persona: Maske, Rolle, Person, Persönlichkeit, Gestalt, Ansehen
praesentibus
praesens: anwesend, gegenwärtig, unmittelbar, persönlich, augenblicklich, bereit, günstig, wirksam
praesente: gegenwärtiger Umstand, gegenwärtiger Zustand, gegenwärtige Zeit
sed
sed: aber, sondern, jedoch, indessen, hingegen
statutis
statuere: aufstellen, errichten, festsetzen, bestimmen, beschließen, entscheiden, festlegen, verordnen, halten für, meinen, urteilen
subiugamus
subjugare: unterjochen, unterwerfen, bezwingen, knechten, versklaven

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum