Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (XI)  ›  578

Domos etiam divinas tam laudabili titulo libenter adscribimus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jaimy955 am 17.11.2016
Wir bezeichnen gerne gerne Tempel mit einem so ehrenhaften Namen.

von ida.r am 25.09.2018
Die göttlichen Häuser wollen wir gerne mit einem so löblichen Titel versehen.

Analyse der Wortformen

adscribimus
adscribere: zuschreiben, beischreiben, hinzufügen, einreihen, anrechnen
divinas
divinus: göttlich, heilig, erhaben, ausgezeichnet, prophetisch, Wahrsager, Seher, Prophet
divinare: wahrsagen, weissagen, prophezeien, ahnen, vermuten, erraten
domos
domus: Haus, Heim, Wohnung, Wohnsitz, Gebäude, Bau, Haushalt, Familie, Geschlecht
etiam
etiam: auch, sogar, noch, außerdem, des Weiteren, selbst
laudabili
laudabilis: lobenswert, preiswürdig, löblich, verdienstvoll
libenter
libenter: gern, bereitwillig, willig, freudig, mit Vergnügen
tam
tam: so, so sehr, dermaßen, in dem Maße, so weit
titulo
titulus: Titel, Aufschrift, Inschrift, Schild, Ehrenbezeichnung, Vorwand, Anspruch

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum