Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (XI)  ›  094

Purpurae nundinas, licet innumeris sint constitutionibus prohibitae, recenti quoque interminatione vetamus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von john.f am 07.11.2018
Die Märkte der Purpurware, obwohl sie durch unzählige Verfügungen bereits verboten waren, verbieten wir hiermit auch durch neuerliche Androhung.

von elena.848 am 31.01.2018
Wir verbieten nunmehr den Handel mit Purpurfarbe, ungeachtet der Tatsache, dass dieser bereits durch zahlreiche Gesetze verboten war, mit dieser neuerlichen Warnung.

Analyse der Wortformen

constitutionibus
constitutio: Anordnung, Einrichtung, Verordnung, Verfügung, Beschaffenheit, Zustand, Erlass, Verfassung
innumeris
innumerus: unzählig, zahllos, ungezählt, unendlich
licet
licet: es ist erlaubt, es ist möglich, es steht frei, man darf, es ist zulässig
licere: erlaubt sein, möglich sein, gestattet sein, dürfen
ligare: binden, fesseln, verbinden, verknüpfen, verpflichten, umwickeln
nundinas
nundina: Markttag (Plural), Marktwoche
prohibitae
prohibere: verhindern, abhalten, hindern, verwehren, verbieten, fernhalten, abwehren
purpurae
purpura: Purpur, Purpurstoff, Purpurgewand, Purpurfarbe, Purpurschnecke
quoque
quoque: auch, ebenfalls, gleichfalls, zudem, sogar
qu: ein gewisser, jemand, etwas, irgendein, einige, wer auch immer, jeder der, was auch immer, alles was
recenti
recens: neu, frisch, jung, kürzlich, eben erst, kräftig
regere: regieren, lenken, leiten, beherrschen, steuern, führen
sint
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
vetamus
vetare: verbieten, verhindern, untersagen, Einspruch erheben, Veto einlegen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum