Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Civili (I)  ›  136

Caesar, ubi luxit, omnes senatores senatorumque liberos, tribunos militum equitesque romanos ad se produci iubet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von johannes.t am 01.07.2013
Bei Tagesanbruch ließ Caesar alle Senatoren, deren Kinder, Militärtribunen und römischen Ritter zu sich bringen.

von Cristine am 11.04.2024
Caesar befahl, als es dämmerte, dass alle Senatoren, die Kinder der Senatoren, Militärtribunen und römischen Ritter zu ihm gebracht würden.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
Caesar
caesar: Caesar, Kaiser
equitesque
eques: Reiter, Ritter
equitare: reiten
que: und
iubet
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
liberos
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
luxit
lucere: leuchten, scheinen, trauern, betrauern
lucescere: zu leuchten anfangen
militum
miles: Soldat, Krieger
militus: EN: ground, milled (of grain)
omnes
omnis: alles, ganz, jeder
produci
producere: vorführen, herausführen, hervorbringen, hinziehen, vorwärts führen
romanos
romanus: Römer, römisch
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
senatores
senator: Senator
senatorumque
que: und
senator: Senator
senatus: Senat
tribunos
tribunus: Tribun, Oberst, Oberster
ubi
ubi: sobald, wo, als, da

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum