Quo cum venisset, cognoscit missum a pompeio vibullium rufum, quem paucis ante diebus corfinio captum ipse dimiserat; profectum item domitium ad occupandam massiliam navibus actuariis septem, quas igilii et in cosano a privatis coactas servis, libertis, colonis suis compleverat; praemissos etiam legatos massilienses domum, nobiles adulescentes, quos ab urbe discedens pompeius erat adhortatus, ne nova caesaris officia veterum suorum beneficiorum in eos memoriam expellerent.
von aleyna.935 am 21.03.2016
Als er dort ankam, erfuhr er drei Dinge: dass Pompejus Vibullius Rufus gesandt hatte (den Caesar selbst kurz zuvor bei Corfinium gefangen und freigelassen hatte); dass Domitius aufgebrochen war, um Marseille mit sieben schnellen Schiffen zu erobern, die er von Privatpersonen in der Nähe von Giglio und Cosa requiriert und mit Sklaven, Freigelassenen und seinen eigenen Pächtern bemannt hatte; und dass Massalische Gesandte, junge Adlige, vorausgeschickt worden waren – diese Männer hatte Pompejus bei seinem Abschied aus Rom ermahnt, Caesars jüngste Gunsterweise nicht die Erinnerung an seine früheren Wohltaten vergessen zu lassen.