Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Gallico (VII)  ›  259

Hanc rursus xiii legionis cohortes exceperunt, quae ex castris minoribus eductae cum tito sextio legato ceperant locum superiorem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marina.846 am 27.08.2017
Die Kohorten der dreizehnten Legion übernahmen diese nacheinander, die aus dem kleineren Lager herausgeführt, mit Titus Sextius, dem Legaten, die höher gelegene Position eingenommen hatten.

Analyse der Wortformen

castris
castra: Lager, Kaserne
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
ceperant
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
cohortes
cohors: Kohorte, Zehntel einer Legion (360 Mann)
cohortare: ermuntern, anfeuern, ermutigen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
eductae
educere: herausführen, erziehen
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
exceperunt
excipere: aufnehmen, auffangen, herausnehmen, empfangen
Hanc
hic: hier, dieser, diese, dieses
legato
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
legatum: Legat, Legat, legacy
legatus: Unterfeldherr, Gesandter, Legat, Abgesandter, Gesandtschaft
legionis
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
locum
logos: Wort, Witz
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
minoribus
minor: kleiner, geringer, minder
parvus: klein, gering
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
rursus
rursus: rückwärts, wieder, wiederum, noch einmal
sextio
sextius: EN: Sextius
superiorem
superus: weiter oben gelegen, höher gelegen, Götter im Himmel, himmlische Götter
tito
titus: EN: Titus
xiii
XIII: 13, dreizehn

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum