Humi sedebat scissili palliastro semiamictus, paene alius lurore ad miseram maciem deformatus, qualia solent fortunae decermina stipes in triviis erogare.
von leony.e am 06.03.2022
Am Boden saß er, mit zerlumptem Umhang halb bedeckt, fast ein anderer Mensch durch Blässe, zu jämmerlicher Magerkeit entstellt, wie es Fortune's Verstoßene gewohnt sind, an Wegkreuzungen Almosen zu erbitten.
von nino.y am 02.05.2014
Er saß auf dem Boden, halb in einen zerlumpten Umhang gehüllt, verwandelt durch seine Blässe und schreckliche Magerkeit in etwas kaum noch Erkennbares, genau wie jene bedauernswerten Bettler, die an Strassenecken um Almosen bitten.