Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (IV)  ›  087

Passim per plateas plurimas cerneres iacere semivivorum corporum ferina naufragia.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von asya845 am 20.07.2022
Überall durch zahlreiche Straßen würdest du die tierische Trümmer halbtoten Leiber daliegen sehen.

von rebekka.8862 am 26.01.2022
Überall auf den Straßen würde man die wilden Überreste halbtot Menschen verstreut finden.

Analyse der Wortformen

cerneres
cernere: unterscheiden, erkennen, wahrnehmen, sehen, verstehen, entscheiden, bestimmen, sichten, sieben
corporum
corpus: Körper, Leib, Leichnam, Substanz, Materie, Masse, Gesamtheit
ferina
ferinus: zum Wild gehörig, tierisch, wild, von wilden Tieren
ferina: Wildbret, Wildfleisch
iacere
iacere: liegen, daliegen, sich befinden, hingestreckt sein, darniederliegen, untätig sein, werfen, schleudern, stoßen, schmeißen, wegwerfen, aussprechen
naufragia
naufragium: Schiffbruch, Unglück, Untergang, Ruin, Verlust
passim
passim: überall, allenthalben, weit und breit, hier und da, wahllos, durcheinander
per
per: durch, hindurch, über, während, aufgrund von, wegen
plateas
platea: Straße, breite Straße, Platz, Hof
plurimas
multus: viel, zahlreich, groß, bedeutend
plurimus: der/die/das meiste, sehr viel, am meisten, größter, zahlreichster, die meisten, die Mehrheit
semivivorum
semivivus: halbtot, kaum lebend, halblebendig, fast tot

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum