Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (V) (2)  ›  060

Fortassis tamen procedente consuetudine et adfectione roborata deam quoque illam deus maritus efficiet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adfectione
adfectio: EN: mental condition, mood, feeling, disposition
consuetudine
consuetudo: Umgang, Gewohnheit, Sitte, Angewohnheit
deam
dea: Göttin
deus
deus: Gott
efficiet
efficere: bewirken, erreichen, hervorbringen, herstellen
et
et: und, auch, und auch
Fortassis
fortassis: EN: perhaps, possibly
illam
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
maritus
maritus: Ehemann, Gatte
procedente
procedere: vorrücken, Fortschritte machen, vorwärts gehen
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
roborata
roborare: stark machen, Stärke geben
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum