Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (X)  ›  048

Quibus protinus dignitatis iure consueta loca residentibus rursum praeconis vocatu primus accusator incendit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ludwig.a am 23.10.2018
Nachdem sie gemäß ihrem Rang ihre üblichen Plätze eingenommen hatten, eröffnete der erste Ankläger auf das Zeichen des Herolds hin seine aufwühlende Rede.

von malia.p am 05.05.2016
Nachdem diese sogleich ihre üblichen Plätze kraft ihres Ranges eingenommen hatten, entfachte auf den Ruf des Herolds hin der erste Ankläger seine Anklage.

Analyse der Wortformen

accusator
accusator: Ankläger, Kläger, Beschuldiger, Denunziant
accusare: anklagen, beschuldigen, anzeigen, vorwerfen
consueta
consuere: zusammennähen, flicken, zusammenflicken, zusammenheften, ersinnen, ausdenken
consuescere: sich gewöhnen an, sich angewöhnen, zur Gewohnheit werden, gewohnt sein, die Gewohnheit annehmen
consuetus: gewohnt, üblich, gewöhnlich, vertraut, herkömmlich
dignitatis
dignitas: Würde, Ansehen, Rang, Stellung, Würdestellung, Ehrenamt, Achtung, Ruf
incendit
incendere: anzünden, entzünden, in Brand stecken, anfeuern, aufhetzen, erregen
iure
ius: Recht, Gesetz, Gerechtigkeit, Pflicht, Eid, Befehl, Macht, Gewalt
iure: mit Recht, rechtmäßig, zu Recht, gerechterweise, gesetzlich
loca
locum: Ort, Stelle, Platz, Gegend, Raum, Gelegenheit, Anlass, Thema, Gegenstand, Rang, Lage, Zustand
locare: stellen, setzen, legen, aufstellen, hinstellen, platzieren, vermieten, verpachten, einen Vertrag abschließen
praeconis
praeco: Herold, Ausrufer, Auktionator, Ansager
primus
primus: erster, vorderster, führend, ursprünglich, anfänglich, Anführer, Führer, Hauptperson
unus: eins, einer, eine, eines, ein einziger, einzig, allein
protinus
protinus: sofort, unverzüglich, sogleich, auf der Stelle, geradewegs, direkt
quibus
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
residentibus
residere: sich setzen, sitzen bleiben, wohnen, verweilen, sich legen, nachlassen, abklingen
rursum
rursum: wieder, von neuem, zurück, andererseits, wiederum
vocatu
vocatus: Berufung, Einberufung, Einladung, Anrufung
vocare: rufen, nennen, benennen, bezeichnen, anrufen, einladen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum