Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (X)  ›  086

Qui cum se refecturi clausa cellula balneas petissent, oblatis ego divinitus dapibus adfatim saginabar.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von yasmine.m am 01.10.2021
Als sie, bereit sich zu erfrischen, das Zimmer geschlossen hatten und die Bäder aufsuchten, wurde ich reichlich mit göttlich dargebotenen Speisen gesättigt.

von ian.t am 11.01.2017
Während sie sich in den Bädern erfrischen gingen und mich im Raum eingeschlossen ließen, schmauste ich reichlich von Speisen, die wie durch göttliche Fügung erschienen waren.

Analyse der Wortformen

adfatim
adfatim: reichlich, im Überfluss, genug, zur Genüge, bis zur Sättigung
balneas
balnea: Bäder (Plural), Badeanstalt, Thermen
cellula
cellula: Kämmerchen, Zelle (biologisch), Zelle (Kloster), Abteilung
clausa
claudere: schließen, verschließen, abschließen, einschließen, begrenzen, beenden
clausus: geschlossen, verschlossen, eingeschlossen, verriegelt, geheim, privat
clausa: Einschließung, umschlossener Ort, Barriere, Riegel, Schloss, Gefängnis, Zelle
clausum: umschlossener Raum, Gehege, Verschluss, Riegel, Gefängnis, Kloster
cum
cum: mit, zusammen mit, als, da, weil, während, wo, nachdem, obgleich, obwohl, indes
dapibus
dapis: Opfermahl, Festmahl, Mahlzeit, Speise
daps: Opfermahl, Festmahl, üppiges Mahl, Speise, Gabe
divinitus
divinitus: göttlich, von Gott, durch göttliche Fügung, durch göttlichen Willen, vom Himmel
ego
ego: ich, meiner
oblatis
offerre: anbieten, darbringen, darbieten, entgegenbringen, offerieren, präsentieren, opfern
petissent
petere: bitten, erbitten, verlangen, fordern, erstreben, anstreben, zu erreichen suchen, aufsuchen, sich begeben nach, gehen nach, fahren nach, angreifen, beanspruchen, sich wenden an
petissere: heftig begehren, eifrig anstreben, sich sehnen nach
qui
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quire: können, imstande sein
refecturi
refigere: wieder befestigen, wieder annageln, abnehmen, losmachen, entfernen
saginabar
saginare: mästen, füttern, sättigen, nähren
se
se: sich, seiner, ihm/ihr, sich/ihm/ihr, von sich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum