Itaque primos congressus copulationesque et consuetudinum instituendarum voluntates fieri propter voluptatem; cum autem usus progrediens familiaritatem effecerit, tum amorem efflorescere tantum, ut, etiamsi nulla sit utilitas ex amicitia, tamen ipsi amici propter se ipsos amentur.
von daniel954 am 28.05.2023
Unsere ersten Begegnungen und Verbindungen, und unser Verlangen, Beziehungen zu knüpfen, werden vom Vergnügen getrieben; aber wenn wachsende Vertrautheit sich zu Freundschaft entwickelt, beginnt die Liebe so sehr zu erblühen, dass wir unsere Freunde selbst dann lieben, wenn die Freundschaft keinen praktischen Nutzen bietet, einfach um ihrer selbst willen.
von vincent.q am 20.05.2024
Und so geschehen die ersten Begegnungen, Verbindungen und Wünsche, Beziehungen zu knüpfen, aufgrund von Vergnügen; aber wenn fortschreitende Vertrautheit Bekanntschaft hervorgebracht hat, dann erblüht die Liebe derart, dass selbst wenn kein Nutzen aus der Freundschaft entstünde, die Freunde dennoch um ihrer selbst willen geliebt werden.