Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (V)  ›  302

Nec vero intermittunt aut admirationem earum rerum, quae sunt ab antiquis repertae, aut investigationem novarum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von neo.944 am 19.08.2019
Sie hören nicht auf, sowohl die Entdeckungen der Alten zu bewundern als auch neue zu erforschen.

von tyler.k am 21.10.2023
Und in der Tat unterbrechen sie weder die Bewunderung der Dinge, die von den Alten entdeckt wurden, noch die Erforschung neuer Erkenntnisse.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
admirationem
admiratio: Verwunderung, Bewunderung, hohes Interesse, Staunen, Aufsehen
antiquis
antiquum: altertümlich, antik
antiquus: alt, altertümlich, antik, vorig
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
earum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
intermittunt
intermittere: unterbrechen, dazwischentreten, dazwischen lassen
investigationem
investigatio: Erforschung
Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
novarum
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
repertae
reperire: finden, wiederfinden
rerum
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
vero
vero: aber, jedoch, in der Tat
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum