Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Re Publica (VI)  ›  052

Haec ego admirans referebam tamen oculos ad terram identidem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von luca8825 am 23.11.2014
Diese Dinge betrachtend, wandte ich meine Augen immer wieder zur Erde.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
admirans
admirari: bewundern
ego
ego: ich
Haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
identidem
identidem: immer wieder
oculos
oculus: Auge
referebam
referre: zurückbringen, melden, berichten, bringen
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
terram
terra: Land, Erde

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum