Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.III)  ›  1254

In quo primum iniuriae gradu resistere incipiet severitas iudicis?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von eric8918 am 12.10.2023
Ab welchem Punkt wird der Richter beginnen, entschieden gegen Unrecht vorzugehen?

von elise834 am 09.06.2022
Ab welchem ersten Grad der Verletzung wird die Strenge des Richters beginnen gegenzuwirken?

Analyse der Wortformen

gradu
gradus: Grad, Stufe, Schritt, Absatz
In
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
incipiet
incipere: beginnen, anfangen
iniuriae
iniuria: Beleidigung, Unrecht, Ungerechtigkeit, Leid
iniurius: ungerecht
iudicis
iudex: Richter, Beurteilender, Geschworener
primum
primum: zuerst, als erster, erst
primus: Erster, Vorderster, Anführer
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
resistere
resistere: sich widersetzen, widerstehen, Widerstand leisten
severitas
severitas: Strenge, severity

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum