Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.V)  ›  331

An te, id quod fieri solet, conscientia timidum suspiciosumque faciebat?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lynn.k am 31.12.2019
Machte dich dein schlechtes Gewissen ängstlich und misstrauisch, wie es oft geschieht?

Analyse der Wortformen

An
an: etwa, ob, oder
te
te: dich
id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Id: Iden, 13.–15. Tag des Monats
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
fieri
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
solet
solere: gewohnt sein, pflegen (etwas zu tun), gewöhnlich tun
conscientia
conscientia: Bewusstsein, Gewissen, Mitwissen
conscire: sich bewußt sein
timidum
timidus: ängstlich, furchtsam, scheu
suspiciosumque
que: und
suspiciosus: argwöhnisch, suspecting
faciebat
facere: tun, machen, handeln, herstellen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum