Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (I)  ›  551

Cum clamor impetusque multitudinis vix sustineri posset, ex superiore parte aedium per fenestras in nouam viam versas, habitabat enim rex ad iovis statoris, populum tanaquil adloquitur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von carlotta.909 am 27.11.2019
Als das Schreien und der gewaltige Andrang der Menge kaum noch zurückgehalten werden konnte, sprach Tanaquil vom Obergeschoss des Gebäudes aus durch die Fenster, die zur Neuen Straße hinausblickten - denn die Residenz des Königs befand sich in der Nähe des Tempels des Jupiter Stator.

von phil.8947 am 30.09.2024
Als das Schreien und der Ansturm der Menge kaum noch zu ertragen war, spricht Tanaquil vom oberen Teil des Gebäudes durch die Fenster, die zur Nova Via gerichtet sind (denn der König wohnte in der Nähe des Iupiter Stator), zum Volk.

Analyse der Wortformen

Cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
clamor
clamare: schreien, rufen, laut verkünden
clamor: Geschrei, Schrei, Lärm, Beifallsgeschrei
impetusque
usque: bis, in einem fort
multitudinis
multitudo: Menge, Menschenmenge, Vielzahl
vix
vix: kaum, mit Mühe
sustineri
sustinere: aushalten, ertragen, stützen
posset
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
superiore
superus: weiter oben gelegen, höher gelegen, Götter im Himmel, himmlische Götter
parte
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
aedium
aedes: Tempel, Haus, Gebäude
per
per: durch, hindurch, aus
fenestras
fenestra: Fenster, Gelegenheit, opening for light
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
nouam
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich
viam
via: Straße, Weg, Pfad, Bahn, Fahrweg
versas
verrere: kehren, fegen
versare: drehen, schwenken, wenden, sich befinden
vertere: übersetzen, wenden, drehen, umdrehen, kehrt­ma­chen, verwandeln
habitabat
habitare: wohnen, bewohnen
enim
enim: nämlich, denn
rex
rex: König
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
iovis
jovis: EN: Jupiter
jupiter: Jupiter (höchster Gott der Römer)
statoris
stator: Amtsgehilfe
populum
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
adloquitur
adloqui: ansprechen, mit jemandem sprechen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum