Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (II)  ›  136

Consulum alter t· lucretius porta naeuia cum aliquot manipulis militum egressus; ipse valerius caelio monte cohortes delectas educit, hique primi apparuere hosti.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aliquot
aliquot: einige, ein paar, mehrere
alter
alere: ernähren, nähren, nahrhaft sein, fördern, großziehen
altare: erhöhen
alter: der eine (von zweien), der andere (von zweien)
apparuere
apparere: erscheinen, offenkundig sein, sich zeigen
caelio
caelare: schnitzen, einritzen, einmeißeln, mit Relief verzieren
cohortes
cohors: Kohorte, Zehntel einer Legion (360 Mann)
cohortare: ermuntern, anfeuern, ermutigen
Consulum
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
delectas
delectare: erfreuen, Spaß machen, gefallen, ergötzen, interessieren
delectus: Auswahl, chosen, select, advisory staff
deligere: wählen, auswählen
educit
educere: herausführen, erziehen
egressus
egredi: hinausgehen, herausgehen, verlassen
egressus: Ausgang, Landung, Ausritt
hique
hic: hier, dieser, diese, dieses
que: und
hosti
hostire: vergelten, vergelten
hostis: Feind, Landesfeind
ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
lucretius
ius: Recht, Pflicht, Eid
manipulis
manipulus: Handvoll, Manipel, Schar
militum
miles: Soldat, Krieger
militus: EN: ground, milled (of grain)
monte
mons: Gebirge, Berg
naeuia
nae: EN: truly, indeed, verily, assuredly
naevus: Muttermal
via: Straße, Weg, Pfad, Bahn, Fahrweg
porta
porta: Tür, Tor, Pforte, Öffnung
portare: tragen, bringen
primi
primus: Erster, Vorderster, Anführer
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
t
t:
T: Titus (Pränomen)
valerius
valerius: EN: Valerius, Roman gens

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum