Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (X)  ›  361

Instare inde consules, ut absentibus iis pugnaretur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aleksander.942 am 03.01.2014
Die Konsuln drängten darauf, dass in ihrer Abwesenheit gekämpft würde.

von felicitas926 am 05.12.2013
Die Konsuln bestanden darauf, dass die Schlacht in ihrer Abwesenheit stattfinden sollte.

Analyse der Wortformen

absentibus
absens: abwesend, in der Ferne, fehlend, entfernt
consules
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
iis
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
inde
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
indere: hineingeben, hineinlegen
indus: indisch, Inder
Instare
instare: bevorstehen, Widerstand leisten, drängen, zusetzen
pugnaretur
pugnare: kämpfen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum