Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVII)  ›  255

Metapontini postquam ad constitutum non uenerat diem remissi ut cunctantem hortarentur ac repente comprehensi, metu grauioris quaestionis detegunt insidias.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leona.n am 28.05.2014
Die Metapontiner, nachdem er nicht am vereinbarten Tag erschienen war, zurückgesandt, um denjenigen zu ermutigen, der zögerte, und plötzlich ergriffen, offenbaren aus Angst vor einer schwereren Befragung die Verschwörungen.

von damian8965 am 04.02.2023
Als ihr Mitverschwörer am vereinbarten Tag nicht erschien, wurden die Leute von Metapontum zurückgeschickt, um ihn zur Eile zu drängen. Doch sie wurden plötzlich gefangen genommen und offenbarten aus Angst vor einer harten Vernehmung die Verschwörung.

Analyse der Wortformen

postquam
postquam: nachdem (vorzeitig), als (vorzeitig)
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
constitutum
constituere: beschließen, festlegen
constitutum: Verabredung, Verfügung
constitutus: veranlasst, angeordnet, ausgestattet mit einer Eigenschaft
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
uenerat
venerare: verehren, anbeten, bewundern, hochachten
venire: kommen
diem
dies: Tag, Datum, Termin
remissi
remissus: abgespannt, abgespannt, forbearing
remittere: zurückschicken, nachlassen, vernachlässigen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
cunctantem
cunctans: zögernd, unentschlossen, tardy
cunctare: zögern, aufschieben, aufhalten
hortarentur
hortari: ermahnen, auffordern, ermuntern
ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
repente
repens: plötzlich, unerwartet
repente: plötzlich, unexpectedly
repere: kriechen, schleichen
comprehensi
comprehendere: erfassen, umfassen, ergreifen, begreifen, verstehen
metu
metus: Furcht, Besorgnis, Angst
grauioris
gravis: schwer, bedeutend, wichtig, gewichtig, würdevoll, ernst
quaestionis
quaestio: Suche, Forschung, Frage
detegunt
detegere: abdecken, entdecken
insidias
insidia: Hinterhalt, Falle
insidiare: im Hinterhalt liegen, Fallen legen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum