Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVIII)  ›  605

Tulerunt coronam aureaum ducentum pondo et simulacra spoliorum ex mille pondo argenti facta.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mohamad834 am 06.02.2023
Sie trugen eine goldene Krone von 200 Pfund und dekorative Beutestücke, die aus 1.000 Pfund Silber gefertigt waren.

von emilian934 am 02.11.2015
Sie brachten eine goldene Krone von zweihundert Pfund und Bilder von Beutestücken, hergestellt aus tausend Pfund Silber.

Analyse der Wortformen

Tulerunt
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
coronam
corona: Krone, Kranz
ducentum
ducenti: zweihundert
pondo
pondo: an Gewicht, an Gewicht
et
et: und, auch, und auch
simulacra
simulacrum: Bild, Götterbild, Abbild, Statue, Heiligtum
spoliorum
spolium: Beute, Gewinn, Raub
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
mille
mille: tausend, Meile (mille passus)
pondo
pondo: an Gewicht, an Gewicht
argenti
argenti: Silber
argentum: Geld, Silber
arcere: abwehren, abhalten, hindern
facta
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum