Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIV)  ›  272

Haec uaniloquentia primum aristaenum praetorem achaeorum excitauit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von muhammet833 am 25.06.2023
Diese eitlen Worte regten Aristaenus, den Prätor der Achaeer, zuerst auf.

von joshua.936 am 27.11.2015
Diese leeren Worte reizten zunächst Aristaenus, den Anführer der Achaeer.

Analyse der Wortformen

aristaenum
arista: Granne, Ährenfrucht, beard of an ear of grain
ariste: EN: precious stone (encardia/unknown stone with figure of a heart)
num: etwa (nicht), denn, vielleicht, wohl, ob (etwa), wirklich? (in direkter Frage, verneinende Antwort erwartend)
excitauit
excitare: ermuntern, aufregen, wecken, anfachen, erregen, begeistern
Haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
praetorem
praetor: Prätor, Rechtsbeamter, Feldherr, Vorsteher, Statthalter
primum
primum: zuerst, als erster, erst
primus: Erster, Vorderster, Anführer
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
uaniloquentia
vaniloquentia: Prahlerei, chatter
vaniloqui: EN: talk idly

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum