Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIV)  ›  325

Ii et caedem ingentem ediderunt et dispersos passim fuga plerosque armis exuerunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mona.8818 am 13.02.2019
Sie verübten ein massives Massaker und entwaffneten die meisten Feindsoldate, die während ihrer Flucht überall verstreut waren.

von oemer.j am 24.01.2021
Sie verübten ein gewaltiges Gemetzel und entwaffneten die meisten der Fliehenden, die überall verstreut waren.

Analyse der Wortformen

armis
armum: Waffen
armus: Oberarm, Schulter
caedem
caedes: Gemetzel, Blutbad, Morden, Schlacht
dispersos
dispergere: ausstreuen, zerstreuen
ediderunt
edare: von sich geben, äußern, hervorbringen, gebären, verursachen, veröffentlichen, ausstoßen
et
et: und, auch, und auch
exuerunt
exuere: ausziehen
fuga
fuga: Flucht
fugare: in die Flucht schlagen, vertreiben
Ii
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
II: 2, zwei
ingentem
ingens: gewaltig, riesig, unermesslich groß, ungeheuer groß
passim
passim: weit und breit, allenthalben
plerosque
plerus: meistes, höchstes, größtes, am meisten
que: und

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum