Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (V)  ›  152

Repulsos deinde insecuti victores ingentem ediderunt caedem; nec ita multo post iam palantes veluti forte oblati populatores capenatis agri reliquias pugnae absumpsere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von musa.875 am 15.04.2017
Dann verfolgten die Sieger die Zurückgetriebenen und richteten ein riesiges Gemetzel an; und nicht viel später erschienen, gleichsam zufällig, Räuber aus dem Capenate-Gebiet und vernichteten die verstreuten Überreste der Schlacht.

von matteo979 am 04.11.2020
Die Sieger jagten die zurückweichenden Truppen nieder und richteten schwere Verluste an. Kurz darauf trafen Plünderer, die zufällig in der Capenate-Region waren, auf die versprengten Überlebenden und machten sie vollends nieder.

Analyse der Wortformen

absumpsere
absumere: verbringen, vergeuden, aufbrauchen, verbrauchen
agri
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
agri: Feld, Acker
acrum: Kap, Landspitze
caedem
caedes: Gemetzel, Blutbad, Morden, Schlacht
capenatis
enare: herausschwimmen
enascari: EN: sprout/spring forth, arise/be born out of something by natural growth
deinde
deinde: darauf, hierauf, anschließend, dann, nachher, daraufhin
ediderunt
edare: von sich geben, äußern, hervorbringen, gebären, verursachen, veröffentlichen, ausstoßen
forte
fors: blinder Zufall, Zufall, Schicksal
forte: zufällig
fortis: tapfer, mutig, stark, kräftig, energisch, gesund
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
ingentem
ingens: gewaltig, riesig, unermesslich groß, ungeheuer groß
insecuti
insequi: folgen, verfolgen
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
multo
multare: bestrafen, strafen
multi: Menge, Vielzahl
multo: strafen, by much, a great deal, very
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
oblati
offerre: entgegenbringen, anbieten, darbieten, bieten
palantes
palari: EN: wander abroad stray
populatores
populator: Zerstörer, ravager, plunderer
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
pugnae
pugna: Kampf, Faustkampf, der Kampf, fight
reliquias
reliquia: Überrest, Rest
Repulsos
repellere: abweisen, zurückstoßen, zurücktreiben, kritisieren
veluti
veluti: gleichwie, as if
victores
victor: Sieger

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum