Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVIII)  ›  690

Senatum eo die forte in capitolio cenantem consurrexisse et petisse, ut inter epulas graccho filiam africanus desponderet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von helena.l am 16.02.2015
An einem Tag während eines Mahles im Kapitol erhob sich der Senat und bat Africanus, seine Tochter gleich während des Banketts Gracchus zur Ehe zu versprechen.

von stella.o am 26.07.2016
Der Senat, der an jenem Tag zufällig im Kapitol speiste, stand auf und bat, dass Africanus während des Mahles seine Tochter dem Gracchus verloben solle.

Analyse der Wortformen

Senatum
senatus: Senat
eo
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
die
dies: Tag, Datum, Termin
dius: bei Tage, am Tag
forte
fors: blinder Zufall, Zufall, Schicksal
forte: zufällig
fortis: tapfer, mutig, stark, kräftig, energisch, gesund
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
capitolio
capitolium: Kapitol, das Kapitol, chapter meeting/house
cenantem
cenare: speisen, essen
consurrexisse
consurgere: gemeinsam sich erheben
et
et: und, auch, und auch
petisse
petere: bitten, erbitten, verlangen, erstreben, zu erreichen suchen, holen, suchen, beanspruchen, aufsuchen, gehen nach, fahren nach, angreifen, auf etwas/jem
petissere: EN: long for, strive after
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
epulas
epula: EN: courses (pl.), food, dishes of food
filiam
filia: Tochter, Kind, Mädchen
africanus
africanus: EN: African;
desponderet
despondere: (sich) verloben

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum