Sed claudius consul sine lictoribus cum fratre toto foro uolitando, clamitantibus aduersariis et maiore parte senatus, meminisse eum debere se prius consulem populi romani quam fratrem p· claudii esse: quin ille sedens pro tribunali aut arbitrum aut tacitum spectatorem comitiorum se praeberet, coerceri tamen ab effuso studio nequit.
von yannik.o am 03.03.2014
Aber Konsul Claudius eilte ohne seine Liktoren durch das gesamte Forum, zusammen mit seinem Bruder, während seine Gegner und der Großteil des Senats lautstark forderten, er solle sich daran erinnern, dass seine Pflicht als römischer Konsul vor seiner Rolle als Bruder von Claudius stehe. Sie drängten ihn, am Gerichtspult Platz zu nehmen und sich entweder als rechtmäßiger Richter oder zumindest als schweigender Beobachter der Wahlen zu verhalten, doch er ließ sich von seinem überschäumenden Eifer nicht zurückhalten.
von azra.935 am 14.09.2014
Aber Claudius, der Konsul, ohne Liktoren, eilte mit seinem Bruder durch das gesamte Forum, während seine Gegner und der größte Teil des Senats riefen, er solle sich erinnern, dass er zunächst Konsul des römischen Volkes und erst dann der Bruder des P. Claudius sei: Er solle, vor dem Tribunal sitzend, sich eher als Richter oder schweigender Beobachter der Wahlen präsentieren. Dennoch konnte er nicht von seinem ungezügelten Enthusiasmus zurückgehalten werden.