Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLI)  ›  363

Semproni gracchi consulis imperio auspicioque legio exercitusque populi romani sardiniam subegit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elin.d am 30.05.2021
Die römische Legion und Armee eroberte Sardinien unter der Führung und Autorität des Konsuls Sempronius Gracchus.

von nick.i am 19.12.2019
Unter dem Befehl und den Auspizien des Konsuls Sempronius Gracchus unterwarf die Legion und das Heer des römischen Volkes Sardinien.

Analyse der Wortformen

consulis
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
imperio
imperium: Herrschaft, Reich, Befehl
legio
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
exercitusque
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht
que: und
populi
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
romani
romanus: Römer, römisch
sardiniam
sardinia: Sardinien
subegit
subigere: unterwerfen, bezwingen, befestigen an (mit Dativ)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum