Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.1) (4)  ›  173

Quam ob rem quaestura istius demonstrata primique magistratus et furto et scelere perspecto, reliqua attendite.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

attendite
attendere: anspannen, hin spannen, acht geben, aufmerksam sein
demonstrata
demonstrare: zeigen, erklären, darlegen, beweisen
et
et: und, auch, und auch
furto
furtum: Diebstahl, Diebesbeute, EN: theft
istius
iste: dieser (da)
magistratus
magistratus: Beamter, Magistrat, öffentliches Amt, Behörde, Obrigkeit
ob
ob: wegen, aus
perspecto
perspectare: (genau) ansehen, untersuchen
perspectus: durchschaut, bekannt, wohlbekannt, EN: evident
perspicere: durchschauen, erkennen
primique
primus: Erster, Vorderster, Anführer
quaestura
quaestura: Amt eines Quästors, EN: quaestorship
Quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
primique
que: und
Quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
reliqua
reliquum: Rest
reliquus: übrig, zurückgelassen
rem
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
scelere
scelus: Frevel, Verbrechen
primique
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum