Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.I)  ›  197

Illa quaero quae apud te nuper ad omnis columnas, omnibus etiam intercolumniis, in silva denique disposita sub divo vidimus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von eliana.d am 03.05.2018
Ich suche nach jenen Gegenständen, die wir kürzlich bei dir gesehen haben, aufgereiht im Freien zwischen allen Säulen, in allen Zwischenräumen und sogar im Wald verteilt.

von jeremy.x am 31.10.2015
Jene Dinge suche ich, die wir kürzlich bei dir an allen Säulen, in allen Zwischenräumen der Säulen, schließlich in der Waldlandschaft unter freiem Himmel angeordnet gesehen haben.

Analyse der Wortformen

ad
ad: zu, nach, an, bei, bis zu, gegen, auf, gemäß, hinsichtlich, zufolge, außerdem
apud
apud: bei, nahe bei, in der Nähe von, bei, unter, gemäß, nach, in den Werken von, in der Meinung von
columnas
columna: Säule, Pfeiler, Stütze, Reihe, Kolonne
denique
denique: endlich, schließlich, zuletzt, überhaupt, kurz gesagt, zum Schluss
disposita
disponere: anordnen, ordnen, einteilen, verteilen, aufstellen, regeln, verwalten
divo
divum: Himmel, Himmelsgewölbe, freier Himmel
divus: Gott, Gottheit, göttliches Wesen, göttlich, vergöttlicht, selig, ausgezeichnet
etiam
etiam: auch, sogar, noch, außerdem, des Weiteren, selbst
illa
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort, er, sie, es
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
intercolumniis
intercolumnium: Säulenabstand, Zwischenraum zwischen Säulen, Interkolumnium
nuper
nuper: neulich, vor kurzem, kürzlich, erst, unlängst
omnibus
omne: alles, sämtliche Dinge, das Ganze
omnis: all, jeder, ganz, gesamt, sämtlich, jeglicher, alle, alle Leute, die Gesamtheit
omnis
omnis: all, jeder, ganz, gesamt, sämtlich, jeglicher, alle, alle Leute, die Gesamtheit
omne: alles, sämtliche Dinge, das Ganze
quae
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quaero
quaerere: suchen, fragen, untersuchen, forschen, sich erkundigen, erwerben, erlangen
silva
silva: Wald, Forst, Gehölz
sub
sub: unter, unterhalb, am Fuße von, bis zu, gegen, ungefähr, während, zur Zeit von
te
te: dich, dir
vidimus
videre: sehen, erblicken, schauen, betrachten, wahrnehmen, verstehen, scheinen, darauf achten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum