Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.3) (8)  ›  384

De hordeo, inquit, et de docimo, amiculo meo, quid cogitatis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

amiculo
amiculum: Mantel, EN: cloak
amiculus: vertrauter Freund
cogitatis
cogitare: denken, nachdenken, glauben, meinen, beabsichtigen, bedenken, erwägen
cogitatum: Gedanke
cogitatus: EN: deliberate, EN: act of thinking
De
de: über, von ... herab, von
et
et: und, auch, und auch
hordeo
hordeum: Gerste, EN: barley (the plant or the grain from it)
meo
meare: durchlaufen, reisen, entlanggehen
meus: mein
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum