Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.4) (9)  ›  437

Itaque tollendam istius imperio locaverunt; quae vobis locatio ex publicis litteris segestanorum priore actione recitata est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von fabian.k am 13.06.2014
So schlossen sie einen Vertrag, um es unter seiner Autorität zu entfernen, und dieser Vertrag wurde Ihnen aus den städtischen Aufzeichnungen von Segesta während der vorherigen Verhandlung vorgelesen.

Analyse der Wortformen

actione
actio: Klage, Handlung, Ausführung, Verrichtung
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
imperio
imperium: Herrschaft, Reich, Befehl
istius
iste: dieser (da)
Itaque
itaque: daher, deshalb, und so, infolgedessen
litteris
littera: Buchstabe, Brief
locaverunt
locare: hinstellen, platzieren, aufstellen
locatio
locatio: Stellung, EN: renting, hiring out or letting (of property)
priore
prior: früher, vorherig
prius: früher, der erstere, eher, EN: earlier, before, previously, first, EN: earlier times/events/actions
publicis
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
recitata
recitare: vortragen, vorlesen
tollendam
tollere: hochheben, beseitigen, erheben, wegnehmen, ermutigen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum