Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Horaz  ›  Epistulae (I)  ›  019

O ciues, ciues, quaerenda pecunia primum est; uirtus post nummos.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von matheo.929 am 13.02.2014
Mitbürger, Geld verdienen sollte eure erste Priorität sein; Tugend kann warten, bis bis ihr reich seid.

von neo.l am 24.11.2018
O Bürger, Bürger, Geld muss zuerst gesucht werden; Tugend kommt nach den Münzen.

Analyse der Wortformen

ciues
civis: Bürger, Bürgerin, Mitbürger, Staatsbürger, Staatsbürgerin
civis: Bürger, Bürgerin, Mitbürger, Staatsbürger, Staatsbürgerin
est
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
nummos
nummus: Münze, Geldstück, Betrag, Summe
o
o: O!, oh!, ach!
pecunia
pecunia: Geld, Vermögen, Kapital, Reichtum, Geldbetrag
post
post: nach, hinter, später, nachher, danach, hinten
primum
primum: zuerst, anfänglich, erstens, zum ersten Mal
primus: erster, vorderster, führend, ursprünglich, anfänglich, Anführer, Führer, Hauptperson
unus: eins, einer, eine, eines, ein einziger, einzig, allein
quaerenda
quaerere: suchen, fragen, untersuchen, forschen, sich erkundigen, erwerben, erlangen
uirtus
virtus: Tugend, Vortrefflichkeit, Tapferkeit, Mut, Mannhaftigkeit, Tüchtigkeit, Wert, Verdienst, Charakter, sittliche Stärke, Tatkraft
virus: Gift, Virus, übler Geruch, schleimige Flüssigkeit, Schleim, Saft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum