Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (VI) (4)  ›  189

Quaedam de numero lamiarum ac nominis appi et farre et uino ianum vestamque rogabat, an capitolinam deberet pollio quercum sperare et fidibus promittere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
an
an: etwa, ob, oder
capitolinam
capitolinus: EN: Capitoline
de
de: über, von ... herab, von
deberet
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
et
et: und, auch, und auch
farre
far: Dinkel, Schrot
fidibus
fides: Treue, Vertrauen, Zuverlässigkeit, Glaube
ianum
ianus: Janusbogen, Gott der Türen und Tore, Gott des Eingangs, EN: arcade, covered passage
lamiarum
lamia: Vampir, Vampir, EN: witch, EN: kind of shark
nominis
nomen: Name, Familienname
numero
numerare: zählen
numero: an der Zahl
numerus: Anzahl, Zahl, Nummer
pollio
pollere: vermögen
promittere
promittere: versprechen, geloben
quercum
quercus: Eiche, Eichbaum, EN: oak, oak-tree
rogabat
rogare: fragen, bitten, ersuchen, erbitten
sperare
sperare: hoffen
uino
vinum: Wein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum