Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (XIV)  ›  020

Uox domini furit instantis uirgamque tenentis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von xenia.845 am 21.04.2021
Die Stimme tobt des Meisters, drohend und die Rute haltend.

von robert.9958 am 02.03.2015
Die wütenden Schreie des Meisters, der drohend mit seinem Stock dasteht.

Analyse der Wortformen

domini
dominus: Herr, Hausherr, Eigentümer, Gebieter, Meister
furit
furere: rasen, wüten, wahnsinnig sein, toll sein, toben
instantis
instare: drängen, beharren, eifrig betreiben, bevorstehen, drohen, hart zusetzen, verfolgen, dringend sein
instans: dringend, bevorstehend, unmittelbar, inständig, eifrig, beharrlich
tenentis
tenere: halten, festhalten, behalten, besitzen, innehaben, besetzt halten, sich enthalten, verstehen, zurückhalten, verpflichten
uox
vox: Stimme, Laut, Äußerung, Wort, Rede, Ausruf, Ausdruck

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum