Quorum intolerantissima gens umorique ac frigori adsueta cum aestu et angore uexati uolgatis uelut in pecua morbis morerentur, iam pigritia singulos sepeliendi promisce aceruatos cumulos hominum urebant, bustorumque inde gallicorum nomine insignem locum fecere.
von sophi.g am 05.06.2021
Diese Menschen, die sehr empfindlich gegenüber Veränderungen waren und an kalte und feuchte Bedingungen gewöhnt waren, litten unter Hitze und Bedrängnis. Als Krankheiten unter ihnen wie eine Viehseuche um sich griffen und sie zu sterben begannen, wurden sie zu erschöpft, um Einzelpersonen zu beerdigen. Stattdessen verbrannten sie Leichen in gemischten Haufen, und der Ort wurde als Gallisches Gräberfeld bekannt.
von linea.99 am 17.05.2024
Von diesen, den unempfindlichsten Menschen, an Feuchtigkeit und Kälte gewöhnt, wurden, als sie von Hitze und Qual geplagt, gleichsam wie von Seuchen unter dem Vieh dahingerafft, nunmehr vom Mühen einzelner Bestattungen erschöpft, in gemischten aufgehäuften Menschenhaufen verbrannt, und sie machten den Ort durch die Bezeichnung der gallischen Brandstätten bemerkenswert.