Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (V)  ›  577

An malitis hanc solitudinem vestram quam urbem hostium esse?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leila.f am 21.09.2016
Ob ihr diese eure Einöde lieber hättet als eine Stadt der Feinde.

von leni963 am 31.03.2021
Würdet ihr diese öde Einöde lieber haben als eine Stadt voller Feinde?

Analyse der Wortformen

an
an: ob, oder, etwa, wohl, nicht wahr, oder vielmehr
esse
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
edere: essen, verzehren, fressen, nagen, hervorbringen, herausgeben, veröffentlichen, verkünden, vollbringen
hanc
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
hostium
hostis: Feind, Feindin, Staatsfeind, Landesfeind
hostia: Opfertier, Opfergabe, Sühnopfer
malitis
malle: lieber wollen, vorziehen, bevorzugen
quam
quam: als, wie, wie, als
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
solitudinem
solitudo: Einsamkeit, Alleinsein, Verlassenheit, Einöde, Wüste, Wildnis
urbem
urbs: Stadt, Großstadt, Hauptstadt
vestram
vester: euer, eure, eures, euer, eure, eures

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum