Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLI)  ›  083

Tuberoni urbana iurisdictio, quinctio peregrina euenit, numisio sicilia, mummio sardinia; sed ea propter belli magnitudinem prouincia consularis facta.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leander.939 am 28.10.2023
Tubero fiel die städtische Gerichtsbarkeit zu, Quinctius die fremde [Gerichtsbarkeit], Numisius Sizilien, Mummius Sardinien; aber jene [Provinz] wurde aufgrund der Kriegsgröße zur Konsularprovinz gemacht.

von alessio.956 am 10.04.2015
Tubero erhielt die Gerichtsbarkeit für die Stadt, Quinctius bekam die Rechtsprechung über Ausländer, Numisius wurde Sizilien zugewiesen, und Mummius erhielt Sardinien. Aufgrund der Größe des Krieges wurde diese Provinz jedoch zum Konsularbereich erhoben.

Analyse der Wortformen

belli
bellum: Krieg, Schlacht, Kampf, Auseinandersetzung, Gefecht
bellus: hübsch, schön, reizend, anmutig, fein, elegant, angenehm
bellis: Gänseblümchen, Maßliebchen
consularis
consularis: konsularisch, Konsular-, zum Konsul gehörig, ehemaliger Konsul, Ex-Konsul, Konsular, ehemaliger Konsul
consulere: beraten, sich beraten, überlegen, Rat einholen, befragen, sorgen für, sich kümmern um, Rücksicht nehmen auf
ea
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe, ebenderselbe, ebendieselbe, ebendasselbe
is: er, sie, es, dieser, diese, dieses, derjenige, diejenige, dasjenige, der, die, das
eare: gehen, schreiten, reisen, marschieren, vorwärtsgehen, sich bewegen, vorrücken
euenit
evenire: geschehen, sich ereignen, eintreffen, sich zutragen, erfolgen, sich herausstellen, sich entwickeln
facta
facere: tun, machen, handeln, herstellen, verrichten, bewirken, verursachen, schaffen, erbauen, vortäuschen
feri: gemacht werden, geschehen, werden, entstehen, sich ereignen, sich zutragen
factum: Tat, Handlung, Fakt, Tatsache, Ereignis, Begebenheit
iurisdictio
iurisdictio: Gerichtsbarkeit, Rechtsprechung, Justizverwaltung, Zivilgerichtsbarkeit, Gericht, Tribunal
magnitudinem
magnitudo: Größe, Ausmaß, Umfang, Bedeutung, Wichtigkeit
peregrina
peregrinus: fremd, ausländisch, auswärtig, exotisch, wandernd, reisend, Fremder, Ausländer, Pilger, Reisender
propter
propter: wegen, aufgrund, nahe bei, in der Nähe von
prouincia
provincia: Provinz, Amtsbezirk, Verwaltungsbezirk, Herrschaftsbereich, Aufgabenbereich
quinctio
quinctius: quinctisch, zur Gens Quinctia gehörig
sardinia
sardinia: Sardinien
sed
sed: aber, sondern, jedoch, indessen, hingegen
sicilia
sicilia: Sizilien
tuberoni
tubero: Tubero (Familienname der Aelia Gens), Schwellung, Höcker, Auswuchs
urbana
urbanus: städtisch, fein, gebildet, höflich, witzig, elegant, Städter, Stadtbewohner

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum