Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLV) (1)  ›  021

Aemilio consule in quinque dies circa omnia puluinaria decreuit hostiisque maioribus sacrificari iussit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von cheyenne92 am 11.05.2015
Während des Konsulats von Aemilius ordnete er an, dass an fünf Tagen an allen heiligen Heiligtümern Opfer mit großen Tieren dargebracht werden.

Analyse der Wortformen

Aemilio
aemilius: EN: Aemilian
circa
circa: ringsum, darum, ungefähr, EN: around, all around, on bounds of
circare: EN: traverse
consule
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
decreuit
decernere: beschließen, entscheiden, zuerkennen
dies
dies: Tag, Datum, Termin
hostiisque
hostia: Opfertier
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
iussit
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
maioribus
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maior: größer, älter
omnia
omne: alles
omnia: Alles, Ganzes, Gesamtes
omnis: alles, ganz, jeder
puluinaria
pulvinar: Götterpolster, EN: cushioned couch (on which images of the gods were placed)
hostiisque
que: und
quinque
quinque: fünf, EN: five
sacrificari
sacrificare: opfern, EN: sacrifice

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum