Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXIV) (3)  ›  128

Haec prodigia hostiis maioribus procurata sunt ex haruspicum responso et supplicatio omnibus deis quorum puluinaria romae essent indicta est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

deis
dea: Göttin
deus: Gott
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
haruspicum
haruspex: Opferschauer, EN: soothsayer, diviner
Haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
hostiis
hostia: Opfertier
indicta
indicere: ankündigen, ansagen, mangeln, benötigen, fehlen, vermissen lassen, bedürfen
indictus: ungesagt, EN: not said/mentioned
maioribus
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maior: größer, älter
omnibus
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
procurata
procurare: sich kümmern um, verwalten
prodigia
prodigium: Vorzeichen, Omen, Anzeichen
puluinaria
pulvinar: Götterpolster, EN: cushioned couch (on which images of the gods were placed)
quorum
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
responso
respondere: antworten, Bescheid geben, erwidern
responsare: EN: answer, reply (to)
responsum: Antwort, Bescheid
romae
roma: Rom
supplicatio
supplicatio: Dankfest, öffentliches Betfest, EN: thanksgiving

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum