Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIII) (3)  ›  150

Acarnania uniuersa inter aetoliam atque epirum posita solem occidentem et mare siculum spectat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Acarnania
acarnania: westlichste Landschaft Mittelgriechenlands
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
et
et: und, auch, und auch
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
mare
mare: See, Meer
mas: Männchen, Mann
occidentem
occidens: Westen, EN: connected with sunset/evening, EN: west
occidere: umbringen, töten, untergehen, fallen, niederhauen
posita
ponere: setzen, legen, stellen
siculum
siculus: EN: Sicilian, of/pertaining to Sicily (island southwest of Italy), EN: Sicilian
solem
sol: Sonne, Sonnengott, Sonnenschein
spectat
spectare: betrachten, sehen, schauen, anschauen
uniuersa
universus: gesamt, gesamt, vollständig, gesamte Welt, alle Menschen, jeder, die Masse

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum