Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (III) (6)  ›  251

Ipse epicurus obit decurso lumine vitae, qui genus humanum ingenio superavit et omnis restinxit stellas exortus ut aetherius sol.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aetherius
aetherius: himmlisch, göttlich, ätherisch
genus
genu: Knie
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
decurso
decurrere: herablaufen
et
et: und, auch, und auch
exortus
exoriri: EN: come out, come forth
humanum
humanum: gebildet, EN: human affairs (pl.), concerns of men
humanus: menschlich, gebildet, menschenwürdig, menschenfreundlich, kultiviert
ingenio
ingenium: Naturanlage, Geist, Begabung, Anlage, Fähigkeit
Ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
lumine
lumen: Licht, Leuchte, Auge, Augenlicht
obit
obire: entgegengehen, aufsuchen, treffen, besuchen
omnis
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
restinxit
restinguere: löschen
sol
sol: Sonne, Sonnengott, Sonnenschein
stellas
stella: Stern, EN: star
stellare: EN: set/furnish/cover with stars/points of light
superavit
superare: übertreffen, besiegen
vitae
vita: Leben, Lebensweise, Karriere, Laufbahn, Werdegang
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum