Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (I)  ›  187

Parva mora est alas pedibus virgamque potenti somniferam sumpsisse manu tegumenque capillis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ahmad.848 am 08.01.2024
Es dauerte nur einen Moment, die geflügelten Sandalen anzulegen, den schlafbringenden Stab mit seiner starken Hand zu greifen und sein Haar zu bedecken.

von joris.g am 22.02.2017
Kleine Verzögerung ist Flügel für Füße und schlafbringende Rute, mit mächtiger Hand genommen und Bedeckung für Haare.

Analyse der Wortformen

alas
ala: Flügel, Achsel, Heeresflügel, Reitereinheit, Auswuchs, Anbau
alere: ernähren, nähren, aufziehen, fördern, großziehen, erhalten, unterstützen, pflegen
capillis
capillus: Haupthaar, Kopfhaar, Haar, Barthaar
est
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
manu
manus: Hand, Handschrift, Schar, Truppe, Haufen, Tat, Gewalt
mora
mora: Verzögerung, Aufschub, Zögern, Hindernis, Aufenthalt, Verzug
morum: Maulbeere, Maulbeerbaum
parva
parvus: klein, gering, unbedeutend, kurz
pedibus
pes: Fuß, Pfote, Bein, Schritt, Tritt
potenti
potens: mächtig, stark, kräftig, einflussreich, vermögend, wirksam, tüchtig
somniferam
somnifer: schlafbringend, schlaferzeugend, einschläfernd
sumpsisse
sumere: nehmen, annehmen, aufnehmen, ergreifen, wählen, auswählen, beginnen, unternehmen, fordern, verbrauchen, aufwenden

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum