Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (V) (4)  ›  180

Dona fero cereris, latos quae sparsa per agros frugiferas messes alimentaque mitia reddant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

agros
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
alimentaque
alimentum: Erzieherlohn, Nahrung, EN: food/nourishment, provisions
cereris
cerare: mit Wachs bedecken
gerere: tragen, ausführen, führen, an sich tragen, mit sich tragen, verrichten
ceres: EN: Ceres (goddess of grain/fruits)
Dona
donare: schenken, gewähren, anbieten
donum: Geschenk, Gabe, Präsent
fero
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
ferus: wild, brutal, roh, wildes Tier, Wild
frugiferas
frugifer: EN: fruit-bearing, fertile
latos
latus: breit, weit, ausgedehnt, groß, Flanke, Seite
messes
messis: Ernte
mitia
mitis: sanft, mild
per
per: durch, hindurch, aus
alimentaque
que: und
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
reddant
reddere: wiedergeben, gewähren, zurückgeben
sparsa
spargere: streuen, verbreiten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum