Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (VII) (5)  ›  203

Pestis, et exitio multi pecorumque suoque rurigenae pavere feram; vicina iuventus venimus et latos indagine cinximus agros.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

agros
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
cinximus
cingere: umzingeln, umgürten, einfassen
et
et: und, auch, und auch
exitio
exitium: Untergang, Ausgang, Entkommen
feram
fera: wildes Tier, Bestie
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
ferus: wild, brutal, roh, wildes Tier, Wild
indagine
indago: aufspüren, EN: ring of huntsmen/nets/troops/forts
iuventus
iuventus: Jugend
latos
latus: breit, weit, ausgedehnt, groß, Flanke, Seite
multi
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
pavere
pascere: füttern, ernähren, weiden lassen
pavere: Angst haben, sich fürchten
pecorumque
pecus: Vieh, Schaf
Pestis
pestis: Seuche, Pest, EN: plague, pestilence, curse, destruction
pecorumque
que: und
rurigenae
rurigena: Landleute, EN: born in the country
suoque
suere: nähen, sticken, stechen
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
venimus
venire: kommen
vicina
vicinum: Nachbarschaft, benachbart, EN: neighborhood, neighboring place, vicinity (of )
vicinus: benachbart, Nachbar, EN: nearby, neighboring, EN: neighbor

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum