Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (XI) (4)  ›  155

Surge, age, da lacrimas lugubriaque indue nec me indeploratum sub inania tartara mitte.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von joël98 am 24.06.2017
Erhebe dich, komm, vergieße Tränen und lege Trauerkleidung an, und sende mich nicht unbeweint hinab in die leeren Tiefen des Tartarus.

Analyse der Wortformen

age
age: Komm!, Los!
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
da
dare: geben
inania
inane: leerer Raum, leerer Raum, EN: empty space/expanse/part of structure, hollow, void
inanis: leer, unnütz, eitel, vergeblich
indeploratum
indeploratus: unbeweint, EN: unwept, unlamented
indue
induere: anziehen, anlegen
lacrimas
lacrima: Träne, Zähre
lacrimare: weinen
mitte
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
sub
sub: unter, am Fuße von
Surge
surgere: aufstehen, sich erheben, sich zeigen
tartara
tartarum: Unterwelt, Tartarus

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum