Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (XIV)  ›  011

Spernentem sperne, sequenti redde vices, unoque duas ulciscere facto.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von eliah868 am 12.09.2014
Verstoße gegen jene, die dich verstoßen, vergelte denen, die dir nachstellen, und erledige zwei Rechnungen mit einer Handlung.

von konrat.p am 01.12.2015
Wer dich verschmäht, verschmähe wieder, dem Folgenden vergelte gleich, und räche zwei Dinge mit einer Tat.

Analyse der Wortformen

duas
duo: zwei
facto
factum: Tat, Handlung, Fakt, Tatsache, Ereignis, Begebenheit
facere: tun, machen, handeln, herstellen, verrichten, bewirken, verursachen, schaffen, erbauen, vortäuschen
feri: gemacht werden, geschehen, werden, entstehen, sich ereignen, sich zutragen
redde
reddere: wiedergeben, zurückgeben, erstatten, zurückzahlen, leisten, abliefern, machen, verursachen, übersetzen
sequenti
sequens: folgend, nächstfolgend, nachfolgend, anschließend
sequi: folgen, nachfolgen, verfolgen, begleiten, sich richten nach, gehorchen, sich ergeben, resultieren
sperne
spernere: verachten, verschmähen, ablehnen, verwerfen, geringachten, missachten
spernentem
spernere: verachten, verschmähen, ablehnen, verwerfen, geringachten, missachten
ulciscere
ulcisci: rächen, sich rächen, bestrafen, Vergeltung üben
unoque
que: und, auch, sogar
unus: eins, einer, eine, eines, ein einziger, einzig, allein
vices
vicis: Wechsel, Abwechslung, Reihe, Los, Geschick, Schicksal, Amt, Dienst, Funktion
vigere: stark sein, kräftig sein, blühen, gedeihen, in Kraft sein, wirksam sein, Geltung haben

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum