Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (XIV)  ›  052

Stabam sine sanguine maestus, mandentemque videns eiectantemque cruentas ore dapes et frusta mero glomerata vomentem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nils.9939 am 22.01.2015
Ich stand blutleer und traurig, und sah ihn, wie er blutige Speisen kauend und ausstoßend aus dem Mund und weingetränkte, verklumpte Stücke erbrechend.

von carlo.q am 19.03.2023
Ich stand blass und entsetzt da, beobachtete, wie er seine blutigen Mahlzeit kaute und ausspuckte, Brocken mit Wein vermischt erbrach.

Analyse der Wortformen

cruentas
cruentus: blutig, blutbefleckt, blutrot, blutdürstig, grausam
cruentare: blutig machen, mit Blut beflecken, beschmutzen, entweihen
dapes
dapis: Opfermahl, Festmahl, Mahlzeit, Speise
daps: Opfermahl, Festmahl, üppiges Mahl, Speise, Gabe
eiectantemque
ejectare: hinauswerfen, auswerfen, ausstoßen, vertreiben, verbannen, ausspeien
que: und, auch, sogar
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
frusta
frustum: Stück, Bruchstück, Fragment, Bissen, Brocken, Krümel
glomerata
glomerare: zusammenballen, aufwickeln, ansammeln, vereinigen, konzentrieren
maestus
maestus: traurig, betrübt, bekümmert, leidvoll, unglücklich, düster
mandentemque
mandere: kauen, zerkauen, anvertrauen, übergeben, auftragen, befehlen
que: und, auch, sogar
mero
merum: unvermischter Wein, reiner Wein, purer Wein
merus: rein, unvermischt, pur, lauter, echt, bloß, schier, unverfälscht
ore
os: Knochen, Gebein, Gerippe, Mund, Gesicht, Öffnung, Mündung, Ausdruck
orere: entstehen, aufgehen, sich erheben, geboren werden, beginnen
sanguine
sanguis: Blut, Blutvergießen, Blutsverwandtschaft, Familie, Abstammung
sine
sine: ohne
sinere: lassen, zulassen, erlauben, dulden, gestatten, unterlassen
sinus: Bucht, Golf, Busen, Schoß, Falte, Krümmung, Höhlung, Umarmung, Schutz, Herz, Innerstes
stabam
stare: stehen, stillstehen, stehen bleiben, aufrecht stehen, feststehen, kosten
videns
videre: sehen, erblicken, schauen, betrachten, wahrnehmen, verstehen, scheinen, darauf achten
vomentem
vomere: sich erbrechen, speien, ausspeien, auswerfen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum