Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „aufhäufen“

coacervare (Verb)
coacervare, coacervo, coacervavi, coacervatus
anhäufen
aufhäufen
zusammenhäufen
ansammeln
sammeln
kein Form
acervare
acervare (Verb)
acervare, acervo, acervavi, acervatus
aufhäufen
anhäufen
zusammenhäufen
ansammeln
aufschichten
kein Form
coacervare
coaggerare (Verb)
coaggerare, coaggero, coaggeravi, coaggeratus
anhäufen
zusammenhäufen
aufhäufen
bedecken (mit)
verdichten
gerinnen lassen
kein Form
adaggerare (Verb)
adaggerare, adaggero, adaggeravi, adaggeratus
anhäufen
aufhäufen
zusammenhäufen
hinzufügen
vermehren
kein Form
agerere (Verb)
aggerere, aggero, aggesi, aggestus
aufhäufen
anhäufen
zusammenbringen
hinzufügen
kein Form
demovere, degerere, eripere, praeripere, relegare
adcumulare (Verb)
adcumulare, adcumulo, adcumulavi, adcumulatus
anhäufen
aufhäufen
ansammeln
vermehren
hinzufügen
kein Form
accumulare
accumulare (Verb)
accumulare, accumulo, accumulavi, accumulatus
anhäufen
aufhäufen
ansammeln
vermehren
hinzufügen
kein Form
adcumulare, accumulo, cumulare
attumulare (Verb)
attumulare, attumulo, attumulavi, attumulatus
aufhäufen
anhäufen
mit einem Hügel bedecken
begraben
kein Form
adtumulare
accumulo (Verb)
accumulare, accumulo, accumulavi, accumulatus
anhäufen
aufhäufen
ansammeln
vermehren
vergrößern
kein Form
accumulare, cumulare
aggerere (Verb)
aggerere, aggero, aggesi, aggestus
aufhäufen
anhäufen
auftürmen
errichten
hinzufügen
vermehren
kein Form
adgerere, aedifacere, erigere
congero (Substantiv)
congerere, congesi, congesti, congestus
zusammentragen
aufhäufen
anhäufen
zusammenbringen
errichten
bauen
kein Form
aggerare (Verb)
aggerare, aggero, aggeravi, aggeratus
aufhäufen
anhäufen
auftürmen
zusammenbringen
vermehren
vergrößern
kein Form
adgerare, adferre, advehere, avehere, gestare
adgerere (Verb)
adgerere, adgero, adgessi, adgestus
herantragen
herbeibringen
hinzufügen
aufhäufen
anhäufen
errichten
kein Form
aggerere, aedifacere, erigere
cumulare (Verb)
cumulare, cumulo, cumulavi, cumulatus
anhäufen
aufhäufen
ansammeln
vermehren
steigern
vollenden
krönen
kein Form
accumulare, accumulo
aggero (Verb)
aggerare, aggero, aggeravi, aggeratus
aufhäufen
anhäufen
auftürmen
aufschütten
herbeitragen
hinzufügen
vergrößern
übertreiben
kein Form
affero, allego, apportare, apporto, attulere
adruere (Verb)
adruere, adruo, adrui, adrutus
aufhäufen
anhäufen
auftürmen
hinzufügen
kein Form
arruere
congerere (Verb)
congerere, congero, congessi, congestus
zusammentragen
zusammenbringen
anhäufen
aufhäufen
errichten
aufschichten
zusammenstellen
zusammenfassen
beitragen
zuschreiben
kein Form
conligere, glomerare, aggregare, adgregare
circumcumulare (Verb)
circumcumulare, circumcumulo, circumcumulavi, circumcumulatus
ringsum aufhäufen
ringsum anhäufen
umher aufschichten
umgeben mit einem Haufen
kein Form
exaggerare (Verb)
exaggerare, exaggero, exaggeravi, exaggeratus
aufhäufen
auftürmen
vergrößern
übertreiben
verschlimmern
kein Form
tumulare (Verb)
tumulare, tumulo, tumulavi, tumulatus
begraben
beerdigen
bestatten
mit einem Grabhügel bedecken
aufhäufen
kein Form
circumaggerare (Verb)
circumaggerare, circumaggero, circumaggeravi, circumaggeratus
ringsherum aufhäufen
ringsherum anschütten
mit einem Wall umgeben
kein Form
affundere (Verb)
affundere, affundo, affudi, affusus
angießen
übergießen
aufhäufen
hineingießen
einflößen
verbreiten
kein Form
adfundere
accongerare (Verb)
accongerare, accongero, accongeravi, accongeratus
anhäufen
zusammenhäufen
ansammeln
kein Form
abferre, gestare, gignere, pervehere, tolerare
congestare (Verb)
congestare, congesto, congestavi, congestatus
anhäufen
zusammenhäufen
zusammentragen
ansammeln
kein Form
defervere (Verb)
defervere, deferveo, deferbui, -
aufhören zu kochen
aufhören zu gären
abkühlen
nachlassen
sich legen
kein Form
compercere (Verb)
compercere, comperco, compercui, compersus
zusammensparen
anhäufen
sammeln
kein Form
comparcere, conparcere, conpercere, compercere, salvare
superobruere (Verb)
superobruere, superobruo, superobrui, superobrutus
überdecken
überhäufen
zudecken
verschütten
kein Form
agglomero (Verb)
agglomerare, agglomero, agglomeravi, agglomeratus
zusammenballen
anhäufen
hinzufügen
kein Form
adgerare (Verb)
adgerere, adgero, adgessi, adgestus
herantragen
herbeibringen
anhäufen
hinzufügen
kein Form
aggerare, adferre, advehere, avehere, gestare
extruere (Verb)
extruere, extruo, extruxi, extructus
aufschichten
errichten
bauen
auftürmen
anhäufen
kein Form
conglomerare (Verb)
conglomerare, conglomero, conglomeravi, conglomeratus
zusammenrollen
zusammenballen
anhäufen
zusammenbringen
kein Form
cojectare (Verb)
coiectare, coiecto, coiectavi, coiectatus
vermuten
mutmaßen
folgern
zusammenwerfen
anhäufen
kein Form
coniectare, augurari, opinari, perorare
adglomerare (Verb)
adglomerare, adglomero, adglomeravi, adglomeratus
zusammenballen
anhäufen
vereinigen
sich zusammenschließen
kein Form
agglomerare
agglomerare (Verb)
agglomerare, aggloero, agglomeravi, agglomeratus
zusammenballen
anhäufen
vereinigen
sich zusammenschließen
kein Form
adglomerare
anstruere (Verb)
anstruere, anstruo, anstruxi, anstructus
aufbauen
anbauen
hinzufügen durch Bauen
aufschichten
anhäufen
kein Form
adtolerare, attolerare, furcillare
coaddere (Verb)
coaddere, coaddo, coaddidi, coadditus
zusammenfügen
hinzufügen
anhäufen
beifügen
kein Form
adjicere, adtexere, arduvere, attexere
aneo ()
anire, aneo, -, -
vergehen
entschwinden
aufhören
sterben
kein Form
institio (Substantiv)
institionis, f.
Stillstand
Aufhören
Unterbrechung
Stockung
kein Form
institio
decontari (Verb)
decontari, decontor, decontatus sum, -
aufhören zu reden
verstummen
schweigen
kein Form
ambigere, deconctari, decunctari, pigrare, pigrari
adtumulare (Verb)
adtumulare, adtumulo, adtumulavi, adtumulatus
anhäufen
aufschütten
an einem Grab beisetzen
mit einem Hügel bedecken
kein Form
attumulare
pausare (Verb)
pausare, pauso, pausavi, pausatus
pausieren
innehalten
aufhören
ruhen
unterbrechen
kein Form
circumobruere (Verb)
circumobruere, circumobruo, circumobrui, circumobrutus
ringsherum bedecken
ringsherum verschütten
ringsherum überhäufen
überwältigen
versenken
kein Form
conticere (Verb)
conticere, conticeo, conticui, -
verstummen
schweigen
still werden
aufhören zu reden
kein Form
desinere (Verb)
desinere, desino, desii, desitus
ablassen
aufhören
enden
unterlassen
aufgeben
kein Form
desinare, desistere
desplendescere (Verb)
desplendescere, desplendesco, desplendui, -
aufhören zu leuchten
dunkel werden
an Glanz verlieren
kein Form
desinare (Verb)
desinere, desino, desii, desitus
aufhören
ablassen
enden
unterlassen
etwas aufgeben
kein Form
desinere, desistere
abaestuare (Verb)
abaestuare, abaestuo, abaestuavi, abaestuatus
abkochen
aufhören zu kochen
abebben
sich beruhigen
nachlassen
kein Form
concessatio (Substantiv)
concessationis, f.
Aufhören
Unterbrechung
Stillstand
Erlaubnis
Zugeständnis
kein Form
absistere (Verb)
absistere, absisto, abstiti, -
ablassen
aufhören
sich entfernen
Abstand nehmen
abstehen
kein Form
apsistere
desistere (Verb)
desistere, desisto, destiti, destitus
aufhören
ablassen
unterlassen
aufgeben
Abstand nehmen (von)
kein Form
desinare, desinere, amittere, dedere, dimittere

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum